
Lunes 22 de septiembre de 2008
De viaje por el Vaupés
6 comentarios »
La URL para hacer TrackBack a esta entrada es: http://desertora.blogsome.com/2008/09/22/conociendo-a-los-tukano/trackback/
RSS para los comentarios de esta entrada.
Deja un comentario
Líneas y párrafos se forman automáticamente. Las direcciones de e-mail no aparecerán. Se acepta lenguaje HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>
jajajaja, me encanta cómo has representado la conversación tukanil, aunque en realidad no hace falta irse tan lejos para verlas parecidas.
Comment by Irene — September 22, 2008 @ 7.50 pm
¡joe! y seguro que también ven las pelis subtituladas… si esque parece que todos menos los españoles tienen facilidad para aprender idiomas. Así nos va. Exogamia lingüistica… ¡parece el título de una porno pero en realidad es un concepto muy interesante!
Comment by blanqi — September 25, 2008 @ 10.44 am
Menuda tranquilidad al llegar al final!! Pensaba que como cada uno hablaba un idioma no se comunicaban entre sí.
Comment by Bo Peep — September 26, 2008 @ 9.23 pm
Menuda academia de idiomas tienen montada (encima idiomas tonales, ¡con lo difíciles que parecen!). La antropóloga Jean E. Jackson se preguntaba: ¿Por qué, si hay tanta interacción entre hablantes de diferentes lenguas, las lenguas no convergen? ¿Por qué no simplemente todos hablan Tucano, que es ya una lengua franca? Cuando formuló estas preguntas a un joven bará, éste contestó: “Si todos habláramos Tucano, ¿dónde conseguiríamos a nuestras mujeres?”
Comment by desertora — September 27, 2008 @ 3.41 am
Jajaja, si ya lo decía Hommer Simpson, “los problemas en los matrimonios es por la comunicación… demasiada comunicación”
Comment by Jonathan — October 29, 2008 @ 12.44 pm
“que hable una lengua distinta” interesante forma de evitar la endogamia… y los divorcios…
Comment by adsf — December 27, 2008 @ 7.20 pm